What Makes a Great Poutine?
One of the best known foods in Quebec is beautiful food known as “Poutine”. This calorie rich food is not to be taken lightly as just mentioning the ingredients can add pounds and inches to your body...
View ArticleMerry Christmas and Happy New Year from Outridge Translation Services
From our family to yours Merry Christmas and Happy New Year. All the best for 2017. Joyeux Noel et Bonne et Heureuse Annee About the Author Carmen Outridge owns Outridge Translation Services offering...
View ArticleApplying to the Quebec market, are you ready?
The world is getting smaller with the internet and other electronic media. Many positions are opening up in markets across the Country and people are moving around scrambling for the right job or...
View ArticleA Voice Can Make All the Difference
With technology changing at rapid pace in today’s world it can also change the way we learn and take in information. Technology can take us from one style of learning one year to a totally different...
View ArticleA Trek through Charlevoix Quebec
Canada has some of the most beautiful scenery in the world and the Charlevoix area of Quebec backs that up. This mountainous area provides scenic views of the St. Lawrence River and the small towns...
View ArticleLapin de Pâques is French for Easter Bunny
Lapin de Pâques is French for Easter Bunny You possibly have been seeing these cute little critters all around you this weekend. “Lapin de Pâques” is French for Easter Bunny and has been at the...
View ArticleLearning Basic Directions Can Help You Learn a Language
When my husband was trucking he always said the best way to get entrenched with a culture is to learn the language basics and as a truck driver that meant directions and food. He couldn’t carry on a...
View ArticleChecking the Translation at ExpoCam
We recently translated some documents for a towing company trying to connect to the Quebec market. The company was attending their first Quebec event which is a large trucking event called ExpoCam. The...
View ArticleQuebec Shocked by English Music
I am not sure whether to laugh, cry, or jump for joy after reading an article by CTV News in Montreal about the Culture Minister being shocked and upset that an American was singing a song in English...
View ArticleQuebec’s Bill 96 and What It Means to You
I have always said that translation is usually the last thing to be considered. If you think of all the things that go into producing a product or service and bringing it to market there are many...
View Article
More Pages to Explore .....